Acto de presentación del libro Diccionario de Escritoras Bolivianas en el Consejo Universitario de la UTO • LA PATRIA
De 2016 a hoy: la travesía detrás del Diccionario de Escritoras Bolivianas, un esfuerzo por visibilizar el talento femenino
Ficha informativa
La escritora Rossemarie Caballero presentó el ‘Diccionario de Escritoras Bolivianas Bicentenario 1825–2025’, que reúne a 656 autoras y busca visibilizar su contribución a la literatura del país.
Toca para ver el contexto completo
Contexto:
El diccionario es resultado de una década de trabajo. Caballero comenzó en 2016 con publicaciones en redes sociales. La obra incluye biografías, fragmentos literarios y referencias críticas. Está dedicada a Juana Azurduy de Padilla.
El libro incluye escritoras radicadas en Francia, Suiza, Estados Unidos, España, Brasil, Argentina y Chile. También presenta obras en lenguas originarias como el quechua y el aymara. Durante el acto, se destacó el valor del diccionario como herramienta para la investigación.
Por qué importa:
El diccionario se considera un hito para la cultura y la investigación en Bolivia, contribuyendo a la construcción del conocimiento y la identidad nacional. Se reconoce la importancia de visibilizar a autoras muchas veces invisibilizadas.
En su libro, Rossemarie Caballero inmortaliza a 656 escritoras
🔈
Cargando...
0:000:00
Presentación del diccionario de escritoras bolivianas
En un acto cargado de simbolismo y memoria, la escritora Rossemarie Caballero Vega presentó el “Diccionario de Escritoras Bolivianas Bicentenario 1825–2025”. Esta obra monumental rescata, reúne y da vida a la voz de 656 mujeres que han escrito y siguen escribiendo la historia literaria del país.
Un proyecto de una década
El libro se presentó en los ambientes de la Universidad Técnica de Oruro (UTO). Caballero destacó que no es solo una compilación, sino el resultado de una travesía de diez años. “Es un privilegio presentar este primer diccionario de escritoras bolivianas en 200 años. Nos ha tomado mucho tiempo materializarlo”, expresó la autora, quien resaltó que la obra incluye a escritoras de los nueve departamentos, tanto dentro como fuera del país.
Origen del proyectoPortada del libro Diccionario de Escritoras Bolivianas • LA PATRIA
Caballero explicó que este proyecto nació en 2016, inicialmente como publicaciones en redes sociales. A través de estas plataformas, visibilizó biografías y obras sin anunciar aún la magnitud del objetivo final. “La invisibilidad alimenta el olvido”, recordó, citando a la dramaturga Sylvia Navarro de Ramón, frase que se convirtió en el espíritu del diccionario.
Contenido del diccionario, Algunas de las Escritoras cuyo legado se plasmó en el libro • LA PATRIA
La obra no solo presenta biografías, sino también fragmentos literarios, poesía, narrativa, ensayo, dramaturgia y referencias críticas que validan el aporte de cada autora. “No es un simple catálogo, es un trabajo exhaustivo con fuentes, entrevistas y respaldo bibliográfico”, remarcó Caballero.
Alcance internacional
El alcance del diccionario trasciende fronteras. Incluye escritoras radicadas en países como Francia, Suiza, Estados Unidos, España, Brasil, Argentina y Chile. También presenta autoras de regiones alejadas del territorio nacional y de lenguas originarias como el quechua y el aimara, con sus respectivas traducciones. “Queremos visibilizar la escritura de mujer, sin la cual nuestra historia no sería posible”, sostuvo Caballero.
Dedicación y reconocimiento
La obra está dedicada a Juana Azurduy de Padilla, símbolo de lucha y fortaleza femenina. Este gesto conecta la literatura con la memoria histórica del país. Durante el acto, el rector de la UTO, Augusto Medinaceli, ponderó este aporte como un hito para la cultura y la investigación. Destacó su valor en la construcción del conocimiento y la identidad nacional.
Aportes significativos al reconocimiento femenino
La escritora Ruth Ancalle, quien forma parte del diccionario, expresó sentirse honrada por integrar sus páginas. Resaltó la importancia de iniciativas que permiten reconocer a autoras muchas veces invisibilizadas. En esta misma línea, Ángela Maricela Hurtado Ayala, coordinadora de las Escritoras Bolivianas y presidenta de la Asociación Artística Literaria Bolivianos en Europa (AALBE), subrayó que el diccionario constituye una herramienta invaluable para la investigación y difusión del talento femenino en la literatura boliviana.
Conclusión: Un legado literario recuperado
A través de páginas que respiran historia y nombres que emergen del silencio, este diccionario no solo documenta: también reivindica. Muchos presentes aseguraron a LA PATRIA que cada autora reunida en sus hojas es una voz recuperada, una memoria rescatada y un testimonio de que, en Bolivia, las mujeres siempre han escrito, aunque muchas veces no hayan sido leídas.
Después de leer
Esta sección propone una forma distinta de interactuar con la información y comprobar qué tan clara quedó la nota.
🧠
Comprensión de la noticia
Instrucciones: Identifica la respuesta que mejor refleje la información presentada en la nota.
¿Por qué es importante el Diccionario de Escritoras Bolivianas Bicentenario 1825–2025 según Rossemarie Caballero?
Porque es un simple catálogo de autoras
Porque visibiliza la escritura de mujeres que han sido olvidadas